top of page
Under my Mother's Roof
En İyi Uluslararası Deneysel Belgesel Film

Under my Mother's Roof

01:13:00

Christian Abi Abboud

-

İsveç

Kurgu ve gerçekliğin çarpıştığı bir film; Richard ve Kim, film yapımcısıyla birlikte gelecekteki hayatlarının parçalarını yazmaya karar verirler. "Annemin çatısı altında", en büyük korkusuyla yüzleşen bir adamın portresidir; sevgilisinin otizm teşhisi. Onu çocukluğunun en büyük travmasına, annesinin kaybına geri götürecek bir yolculuk.

24 Ocak 2026 Cumartesi

17:45

Fransız Kültür Merkezi

Le chien qui boit le thé

Uluslararası Uzun Film Yarışması

Le chien qui boit le thé

Jean-Claude Moschetti Moschetti, Arnaud Nouvel

Le chien qui boit le thé, is a film that explores Beninese Voodoo as it is lived on a daily basis. It's a rare immersion in cults and ceremonies, in traditions shaped by men for men. Populated by magical and supernatural creatures, voodoo enchants photographer Jean-Claude Moschetti, who for over 20 years has been making visible to the uninitiated a parallel world that is superimposed on reality. The face of the Dog who drinks tea, he is the one who opens doors, knows secrets and codes. Neither an ethnologist nor a researcher, he is simply on a quest for magic. In his lens: mermaids smoking by the ocean, the dead dancing, a bird-woman spreading fear... His studio is in the modest ghost convent of Affinon, his friend and Egungun dignitary. It was Egungun who initiated him into the secrets and sacred cults of the ancestors. But this year, their destinies take opposite paths: one rises to the sacred, the other is struck by a curse. Fate or destiny? Voodoo offers those who dare to step forward the chance to negotiate their path. But beware of the unwary: a vengeful pig is on the prowl, stalking evil.
Şeker Tadında (Yönetmenin Katılımıyla)

Uluslararası Kısa Film Yarışması

Şeker Tadında (Yönetmenin Katılımıyla)

Adem Giliz

Teşekkürler Kaf Kaf (Yönetmenin Katılımıyla)

Özel Film Gösterimleri

Teşekkürler Kaf Kaf (Yönetmenin Katılımıyla)

Ömer Gümüşe

Through the eyes of the Karşıyaka Sports Club announcer, we witness the club's story, its history and culture, touching on the passion of its supporters, in an unconventional account of Karşıyaka Sports Club's one-season tale.
Uzunkol

Türkiye’den Öğrenci Belgeselleri

Uzunkol

Cemal Karaaslan

Dilara is an art student striving to become a successful painter despite the challenges in her life and dreams of studying abroad. Cemal, a film student, wants to document her journey, knowing that their last days together could come at any moment. However, things do not go as planned. They try to overcome the difficulties of pursuing art and creating something meaningful in a small town with the support of their friends. Dilara, hayatındaki zorluklara rağmen başarılı bir ressam olmaya çalışan ve yurt dışında eğitim almak isteyen bir resim öğrencisidir. Sinema öğrencisi Cemal, arkadaşı Dilara'yla geçireceği son günlerin her an gelebileceğini düşünerek onun belgeselini çekmek ister fakat işler planladıkları gibi gitmez. Küçük bir şehirde sanatla uğraşmanın ve bir şeyler üretmenin güçlüğünü arkadaşlarının desteği ile aşmaya çalışırlar.
Kuşgözü Grubu Gösterimleri

Belgesel Fotoğraf Gösterimleri

Kuşgözü Grubu Gösterimleri

Kuşgözü

Mother of Snow Cranes

En İyi Uluslararası Uzun Metraj Belgesel Film

Mother of Snow Cranes

Iiris Härmä

Over 90 years old, Ellen Vuosalo has lived many lives. First as a Finnish immigrant in Canada, then as an American citizen and student of zoology at UCLA and finally as a Mother of Cranes in Iran. Iiris Härmä's Mother of Snow Cranes tells the story of an incredible woman's extraordinary life, from love to tragedy to revolution. It is a story about nature, humanity, and the role of women in both the West and Iranian culture. Or as Ellen herself says " What a life! What a world!" Reference story: Unlike the world famous story of Betty Mahmoody (NOT WITHOUT MY DAUGHTER, 1991), MOTHER OF SNOW CRANES tells the story of the Western woman who had to stay in Iran and later who decided to stay. Our production company Guerilla Films has produced award-winning documentary films for international broadcasters (YLE, SVT, NHK, ARTE, NETFLIX etc.), cinemas and film festivals for more than 20 years. Mother of Snow Cranes (orig. Kurkien äiti) Duration: 78 mins Director: Iiris Härmä Producer: Visa Koiso-Kanttila/ Guerilla Films Production Country Finland Filming location Iran Release Date: Cinematic release in Finland September 2024.
The Stonemason’s Daughter

Uluslararası Kısa Film Yarışması

The Stonemason’s Daughter

Arturo Franco

The film was shot around the place of O Fieiro, a small village of no more than twelve houses and nine inhabitants, among them Rosa. A ninety-year-old woman who dedicates her last years to watching the rain through the window. Her father was a canteiro, a house builder, before the reservoir changed everything. Rosa remembers how her father lifted the stones and the people transported them from one place to another. It is shown as an abstract visual poem where the rain and the stones are the protagonists of the story Rosa tells us.
Halal Dreams

Uluslararası Deneysel Film Yarışması

Halal Dreams

Mohammed Mamdouh

In the sleepless lights of New York, a father's longing becomes the city's quiet heartbeat.
Baghdad Graphic

Uluslararası Kısa Film Yarışması

Baghdad Graphic

D.K. Odessa

Based on fragments from a never finished graphic novel, Baghdad Graphic presents an unflinching account of an Iraqi journalist and his desperate effort to survive the invasion of his country. An intensely personal portrait of the costs of war.
Trains

Uluslararası Kısa Film Yarışması

Trains

Maciej Drygas

TRAINS is a found-footage documentary composed entirely of archive footage and sound design that creates a collective portrait of people in 20th century Europe, capturing their hopes, desires, dramas and tragedies. A train compartment is a place where people are taken out of their everyday context for a while. Sometimes the journey is accompanied by the hope that something will change in our lives upon reaching the destination, or conversely, by a stark absence of hope. And yet the history of the 20th century unfolds in railway carriages in a repetitive refrain. Every few years, hauntingly similar scenes play out in railway stations around the world: carriages full of men leaving for war, only to return wounded or as casualties. This cycle is followed by an exodus of civilians, evacuees mingling with prisoners of war returning from camps, and soldiers of victorious armies leading the defeated, until ordinary passengers reappear at stations.
Sukande Kasáká | Ailing Land

En İyi Uluslararası Kısa Belgesel Film

Sukande Kasáká | Ailing Land

Kamikia Kisedje, Fred Rahal

Kamikia and Lewaiki, from the Khĩsêdjê people, are forced to abandon their largest village after detecting pesticide contamination that poisons their land, rivers, and food. Surrounded by monocultures of soy, they fight to protect their culture, their families, and their territory, facing an invisible enemy that threatens their very existence.
Free Words: A Poet from Gaza

Türkiye’den Belgeseller Seçkisi, Filistin Seçkisi

Free Words: A Poet from Gaza

Abdullah Harun İlhan

"Free Words" follows Pulitzer-winner Mosab Abu Toha, a detained poet from Gaza whose art becomes a powerful voice of resistance and hope amid oppression.
CAHİDE SONKU

Türkiye’den Öğrenci Belgeselleri

CAHİDE SONKU

Nurullah Güzel

Our film aims to introduce the life of Cahide Sonku to students of the Radio, Television, and Cinema department. In this context, it focuses on examining the historical development of Turkish cinema to better understand Cahide Sonku and to inspire future generations through her story. Cahide Sonku’s cinema career is important not only because of her success in the arts but also because it reveals the role of women and gender dynamics in Turkish cinema and the art world in general. Her life and contributions help us develop a deeper understanding of women’s presence in the film industry. As a result, this documentary will add meaningful value to the literature by focusing on Cahide Sonku’s unique contributions to cinema.
Bellekvari: KuirFest’in Sözlü Tarihi

Özel Film Gösterimleri

Bellekvari: KuirFest’in Sözlü Tarihi

Asya Leman, Çağla Sumru

Ankara KuirFest transforms its 14-year history of resistance and solidarity into a queer memory space through its founders, volunteers, and artists. Despite increasing bans, the festival's continued existence as a form of cultural resistance lies at the heart of the documentary. The film makes visible both the personal and collective dimensions of queer existence by declaring, ‘We are here, we remember, we resist.’ Memory-like; a queer memory laboratory, a solidarity manifesto, and a living archive built with hope in defiance of every ban.
Yazbek: A Portrait

Uluslararası Kısa Film Yarışması

Yazbek: A Portrait

Frederick Shelbourne, Lucy Andia

Yazbek: A Portrait recounts a Sergio's life, leading up to the moment he uncovers a box of his late father’s lost negatives. As he develops the photographs, Sergio reconnects with his father in ways he never expected, discovering new facets about the man and his legacy. Sergio reflects on how his father taught him not only the secrets of photography but also of life itself, shaping his understanding of the world through the lens. This film explores themes of memory, family, and the profound connection between art and life. ... 'Yazbek: A Portrait' narra la vida de Sergio, hasta el momento en que descubre una caja con los negativos perdidos de su difunto padre. Mientras revela las fotografías, Sergio se reconecta con su padre de maneras que nunca imaginó, descubriendo nuevas facetas sobre el hombre y su legado. Sergio reflexiona sobre cómo su padre le enseñó no solo los secretos de la fotografía, sino también de la vida misma, moldeando su comprensión del mundo a través del lente. Esta película explora temas como la memoria, la familia y la profunda conexión entre el arte y la vida.
Alley

Türkiye’den Belgeseller Seçkisi

Alley

Defne Kırmızı

The camera lingers, tracing a quiet alley where people go in and out of frame — glimpsed, reflected, and lost. A game unfolds in this stage, where shifting perspectives turn passersby into unwitting performers. Elsewhere, landscapes are slipping away and rebuilt on a cyclical pattern. A brief syncopation in a daily routine, a fleeting interplay of a place and bodies in motion.
Playing on the Road

Türkiye’den Öğrenci Belgeselleri

Playing on the Road

Eminhan Çakır

The documentary focuses on the daily lives of young artists performing in the streets and venues of İzmir. Each artist, with their own unique style and story, meets audiences in public spaces, highlighting the importance of music in their lives. Despite bans, pressures, and hardships, these young musicians strive to sustain their art and lives, seeking support and solidarity. Their stories of resilience and creativity, intertwined with the power of music, not only inspire but also reveal the ways in which they hold on to life and nurture hope.
Chanting of the Dunes

Uluslararası Uzun Film Yarışması

Chanting of the Dunes

Mokhless Al-Hariri

Chanting of the Dunes has so far won over 40 awards and 20 nominations! The film takes viewers on a dazzling journey through multiple countries and during momentous world events that extend from the Levant in the 1920s to the U.S. and China in the 1990s. Chanting of the Dunes recounts the life of Wahbi Al-Hariri-Rifai who was an accomplished international artist, architect, archeologist, and author. It is told through the mixed perspective of his wife, Widad Marachi, who married him at the age of 15. The fascinating storyline is full of unexpected turns and is accompanied by a superb award-winning soundtrack. The film is beautifully illustrated through hundreds of meticulously restored black/white and color archival photographs and original footage. According to festival managers, the film exceeds all expectations and represents a new cinematographic genre between narrative feature and documentary. Many have called it “extraordinary, moving, mesmerizing, full of messages...”
Kardeş Türküler: 30 Yılın Öyküsü (Yönetmenlerin Katılımıyla)

Yönetmenlerin Katılımıyla

Kardeş Türküler: 30 Yılın Öyküsü (Yönetmenlerin Katılımıyla)

Çayan Demirel, Ayşe Çetinbaş

"Songs of Fraternity” is a feature-length project that tells the musical and political journey of the ‘Kardeş Türküler Project, which started within the Boğaziçi University Folklore Club in 1993… in a way a chronicle of“togetherness”, children, women, trees, rivers, a fraternity of cultures and languages that cannot be divided by borders. Not only languages, but history, culture, poetry, writers and artists meet on the stage: Hrant Dink, Neşet Ertaş, Reem Kelani, Sezen Aksu, Arto Tunçboyacıyan, Sayat Nova choir, the list goes on… So this movie brings forward for the first time the 30-year old story of Kardeş Türküler as they navigate and reflect with their music the political and social realities of the recent history of Turkey.
Mahalleme Dokunma (Yönetmenin Katılımıyla)

Belgesel Fotoğraf Gösterimleri

Mahalleme Dokunma (Yönetmenin Katılımıyla)

Emine Kart

Let me tell you a bit about the neighbourhood we didn't want to touch. 100th Year, Workers' Blocks Neighbourhood. Built for workers, squatters have been living there for years. Thousands of buildings have sprung up around it, glass towers, shopping centres, mosque projects offering donation opportunities on credit card instalments, demolitions, constructions, bars and barricades. We didn't want this; we deserved better. The year was 2013... The whole country was united around three or five trees. The wind from those trees enveloped a student and retired neighbourhood in Ankara. Do you know what we wanted? We didn't want them to build that road separating the school from the neighbourhood. We didn't want them to cut down the forest that was home to all kinds of trees and animals. We wanted to throw in your faces every day the image of the workers and women your system killed, and those you slaughtered in the name of labour, peace and democracy, erasing them the very next day. We wanted a tree planted, a field we cultivated together, a garden where we could come together and tend to the crops. We wanted a patch of land open to labour and sustenance, with no lock on its gate.
bottom of page